POČETNA
STVARATELJI
O SUSTAVU
POMOĆ
Arhivsko gradivo
HR-DAZD-2 - Mletački dragoman (fond)
/td>
Naziv:
Mletački dragoman (fond)
Signatura:
HR-DAZD-2
Imatelj:
Državni arhiv u Zadru
Skraćeni nazivi:
MD (hrvatski)
Alternativni nazivi:
Dragomano Veneto (talijanski)
Razdoblje:
16. stoljeće - 1797
Arhivske jedinica:
7 d/m
Tehničke jedinica:
33 knj.
Odgovornost:
Mletački dragoman
(stvaratelj) (od 16.st.-1797.)
Generalni providuri za Dalmaciju i Albaniju (Zadar)
(stvaratelj) (1597-1797)
Povijest jedinice:
Dragoman je tumač odnosno posrednik u pismenoj i usmenoj komunikaciji bosanskih aga i paša te predstavnika mletačke vlasti u Dalmaciji, a mora poznavati i i druge jezike i pisma na kojima se odvija komunikacija(hrvatski i grčki jezik odnosno bosanicu, ćirilicu i alfabet). Ta služba uvedena je u 16. stoljeću i obavlja ju istovremeno više osoba pri uredu Generalnog providura za Dalmaciju i Albaniju u Zadru. O spisima dragomanske kancelarije skrbi posebna osoba zvana arhivist, imenovana 8. travnja 1622. godine na čiji spomen nailazimo sve do 18. stoljeća. Ova služba prestaje s radom padom Mletačke Republike 1797. godine. Spisi ovog fonda sačuvani su od osnutka Arhiva generalnih providura 1624. godine.
Sadržaj jedinice:
Fond sadrži izvješća o pograničnim sukobima, o trgovini između Mletačke Republike i susjednih zemalja i pokrajina, mirovne ugovore i pregovore između Venecije, Turske i Austrije, korespondenciju između predstavnika mletačke i turske vlasti glede rješavanja različitih sporova ili incidenata, poglavito hajdučije ili zarobljavanja i pljačka trgovačkih brodova.
Izlučivanju:
Spisi su jedinstveni i čuvaju se trajno.
Vrste medija:
Papir
Stupanj sređenosti:
Arhivistički sređeno
Plan sređivanja:
Sređivanje ovog fonda obavljeno je u 19. stoljeću. Fond sadrži jedinstvenu seriju spisa u razdoblju od 16. stoljeća do 1797. godine u ukukupno 33 knjige smještene u kutije.
Dostupnost:
Dostupno javnosti
Uvjeti dostupnosti:
Fond ima status javnog gradiva koje je prema čl. 18. Zakona o zaštiti arhivskog gradiva i arhivima (NN 105/1997) i Pravilniku o radu čitaonice u DAZD dostupno svim korisnicima.
Jezici:
latinski ; arapski ; turski ; hrvatski
Pisma:
latinica ; ćirilica (pismo nije specificirano) ; arapsko pismo ; glagoljica
Obavijesna pomagala:
DAZD-2/AI - 1
Inventar dragomanskog arhiva
(analitički inventar)
DAZD-2/SI - 1
Mletački dragoman
(sumarni inventar)
DAZD-2/V - 2
Spisi Mletačkog dragomana (Atti di Dragomano Veneto)
(vodič)
Postojanje i mjesto čuvanja izvornika:
Državni arhiv u Zadru
Arhivske jedinice:
HR-DAZD- 1:
Generalni providuri za Dalmaciju i Albaniju
Napomena o bibliografskim izvorima:
Mayhew, Tea. Dalmatia between Ottoman and Venetian Rule. Contado di Zara 1645-1718. Roma: Viella, 2008.
Identifikator:
HR-DAZD/AJ 15109
Status zapisa:
izmijenjena inačica
Podrobnost:
djelomičan
Jezik opisa:
hrvatski
Pismo opisa:
latinica
DRŽAVNI ARHIVI U RH
|
ARHIVI U EUROPI I SVIJETU
|
KONTAKT
Sva prava pridržana - Hrvatski državni arhiv e-mail:
arhinet@arhiv.hr